正文 世说新语二则咏雪的翻译 小龙 V管理员 /04-21/29阅读/0评论 0421 文章最后更新时间2025年04月21日,若文章内容或图片失效,请留言反馈! 原文:《世说新语.咏雪》谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:白雪纷纷何所似?"兄子胡儿曰:撒盐空中差可拟。"兄女曰:未若柳絮因风起。2、即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。3、译文:在一个寒冷的雪天,谢太傅开家庭 *** ,跟子侄辈谈论诗文。4、不久,雪下得很大,谢太傅高兴地说:这纷纷扬扬的白雪像什么呢?"胡儿说:把盐撒在空中差不多可以相比。5、"谢道韫说:不如说是柳絮随风舞动的样子。6、"太傅高兴得笑了起来。7、她是谢安大哥谢无奕的女儿,也是左将军王凝之的妻子。